小学三年级必学古诗文译注析来源:中华大课堂浏览数:45570次
三年级·上册山行杜牧〔唐代〕 远上寒山石径斜,白云生处有人家。 译文 深秋时节,沿着远处的石子铺成的倾斜小路上山,在那生出白云的地方居然还有几户人家。停下马车是因为喜爱深秋枫林的晚景,经过深秋寒霜的枫叶,比二月的春花还要红。 注释 山行:在山中行走。 远上:登上远处的。 寒山:深秋季节的山。 石径:石子铺成的小路。 斜:为倾斜的意思。 深:另有版本作“生”。(“生”可理解为在形成白云的地方;“深”可理解为在云雾缭绕的的深处) 坐:因为。 霜叶:枫树的叶子经深秋寒霜之后变成了红色。 枫林晚:傍晚时的枫树林。 红于:比……更红,本文指霜叶红于二月花。 赠刘景文苏轼〔宋代〕 荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。 译文 荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。一年中最好的光景你一定要记住,那就是橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。 注释 刘景文:刘季孙,字景文,工诗,时任两浙兵马都监,驻杭州。苏轼视他为国士,曾上表推荐,并以诗歌唱酬往来。 荷尽:荷花枯萎,残败凋谢。 擎:举,向上托。 雨盖:旧称雨伞,诗中比喻荷叶舒展的样子。 菊残:菊花凋谢。 犹:仍然。 傲霜:不怕霜冻寒冷,坚强不屈。 君:原指古代君王,后泛指对男子的敬称,您。 须记:一定要记住。 最是:一作“正是”。 橙黄橘绿时:指橙子发黄、橘子将黄犹绿的时候,指农历秋末冬初。 夜书所见叶绍翁〔宋代〕 萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。 译文 注释 萧萧:风声。 客情:旅客思乡之情。 挑:挑弄、引动。 促织:俗称蟋蟀,有的地区又叫蛐蛐。 篱落:篱笆。 望天门山李白〔唐代〕 天门中断楚江开,碧水东流至此回。 译文 注释 中断:江水从中间隔断两山。 楚江:即长江。因为古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。 开:劈开,断开。 至此:意为东流的江水在这转向北流。一作“直北”。 回:回漩,回转。指这一段江水由于地势险峻方向有所改变,并更加汹涌。 两岸青山:分别指东梁山和西梁山。 出:突出,出现。 日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,远远望去,仿佛来自日边。 饮湖上初晴后雨二首·其二苏轼〔宋代〕 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。 译文 在灿烂的阳光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艳丽,看起来很美;雨天时,在雨幕的笼罩下,西湖周围的群山迷迷茫茫,若有若无,也显得非常奇妙。若把西湖比作美人西施,淡妆浓抹都是那么得十分适宜。 注释 湖:即杭州西湖。 望洞庭刘禹锡〔唐代〕 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。 译文 洞庭湖水色与月光互相辉映,湖面风平浪静,犹如未磨的铜镜。皓月银辉之下,青翠的君山与清澈的洞庭水浑然一体,望去如同一只雕镂透剔的银盘里,放了一颗小巧玲珑的青螺。 注释 洞庭:湖名,在今湖南省北部。 湖光:湖面的波光。 两:指湖光和秋月。 和:和谐。指水色与月光互相辉映。 潭面:指湖面。 镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是湖面无风,水平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物模糊。山水翠:也作“山水色”。 山:指洞庭湖中的君山。 白银盘:形容平静而又清的洞庭湖面。 青螺:这里用来形容洞庭湖中的君山。 司马光佚名〔宋代〕 群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中。众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。 译文 注释 三年级上册·日积月累所见袁枚〔清代〕 牧童骑黄牛,歌声振林樾。 译文 注释 牧童:指放牛的孩子。 振:振荡;回荡。说明牧童的歌声嘹亮。 林樾(yuè):指道旁成荫的树。 欲:想要。 捕:捉。 鸣:叫。 立:站立。 早发白帝城李白〔唐代〕 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。 译文 清晨,我告别高入云霄的白帝城,江陵远在千里,船行只一日时间。两岸猿声还在耳边不停地回荡,轻快的小舟已驶过万重青山。 注释 发:启程。 白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。”王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。所谓彩云,正指巫山之云也。” 朝:早晨。 辞:告别。 彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。 江陵:今湖北荆州市。从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。郦道元《三峡》:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘(或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。空谷传响,哀啭久绝。故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。’” 还:归;返回。 猿:猿猴。 啼:鸣、叫。 住:停息。 万重山:层层叠叠的山,形容有许多。 采莲曲王昌龄〔唐代〕 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。 译文 采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来。 注释 罗裙:用细软而有疏孔的丝织品制成的裙子。 一色裁:像是用同一颜色的衣料剪裁的。 芙蓉:指荷花。 乱入:杂入、混入。 看不见:指分不清哪是芙蓉的绿叶红花,哪是少女的绿裙红颜。 闻歌:听到歌声。 始觉:才知道。 三年级·下册绝句杜甫〔唐代〕 迟日江山丽,春风花草香。 译文 沐浴在春光下的江河山川是如此秀丽,春风拂过送来阵阵花香。泥土已经变得松软,燕子衔泥筑巢,暖和的沙子上睡着成双成对的鸳鸯。 注释 迟日:春天日渐长,所以说迟日。 泥融:这里指泥土滋润、湿润。 鸳鸯:一种水鸟,雄鸟与雌鸟常常双双出没。 惠崇春江晚景苏轼〔宋代〕 竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。 译文 竹林外两三枝桃花初放,水中嬉戏的鸭子最先察觉到初春江水的回暖。河滩上长满了蒌蒿,芦苇也长出短短的新芽,而河豚此时正要逆流而上,从大海回游到江河里来了。 注释 惠崇(亦为慧崇):福建建阳僧,宋初九僧之一,能诗能画。《春江晚景》是惠崇所作画名,共两幅,一幅是鸭戏图,一幅是飞雁图。钱钟书《宋诗选注》中为“晓景”。诸多注本,有用“晓景”、有用“晚景”,此从《东坡全集》及清以前注本用“晚景”。 蒌蒿:草名,有青蒿、白蒿等种。 芦芽:芦苇的幼芽,可食用。 河豚:鱼的一种,学名“鲀”,肉味鲜美,但是卵巢和肝脏有剧毒。产于我国沿海和一些内河。每年春天逆江而上,在淡水中产卵。 上:指逆江而上。 三衢道中曾几〔宋代〕 梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。 译文 注释 梅子黄时:指五月,梅子成熟的季节。 小溪泛尽:乘小船走到小溪的尽头。小溪,小河沟。泛,乘船。尽,尽头。 却山行:再走山间小路。却,再的意思。 阴:树荫。 不减:并没有少多少,差不多。 黄鹂:黄莺。 守株待兔韩非子〔先秦〕 宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。 译文 注释 走:跑。 触:撞到。 折:折断。 因:于是,就。 释:放,放下。 耒(lěi):一种农具。 冀:希望。 复:又,再。 得:得到。 身:自己。 为:被,表被动。 元日王安石〔宋代〕 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。 译文 注释 清明杜牧〔唐代〕 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 译文 注释 九月九日忆山东兄弟王维〔唐代〕 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 译文 注释 三年级下册·日积月累忆江南白居易〔唐代〕 江南好,风景旧曾谙。 日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南? 译文 注释 忆江南:唐教坊曲名。作者题下自注说:“此曲亦名‘谢秋娘’,每首五句。”按《乐府诗集》:“‘忆江南’一名‘望江南’,因白氏词,后遂改名‘江南好’。”至晚唐、五代成为词牌名。这里所指的江南主要是长江下游的江浙一带。 谙(ān):熟悉。作者年轻时曾三次到过江南。 江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。 红胜火:颜色鲜红胜过火焰。 绿如蓝:绿得比蓝还要绿。如,用法犹“于”,有胜过的意思。 蓝:蓝草,其叶可制青绿染料。 滁州西涧韦应物〔唐代〕 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。 译文 注释 西涧:在滁州城西,俗名称上马河。 独怜:唯独喜欢。 幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。 生:一作“行”。 深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。 春潮:春天的潮汐。 野渡:郊野的渡口。 自横:指随意漂浮。 大林寺桃花白居易〔唐代〕 人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。 译文 四月正是平地上百花凋零殆尽的时候,高山古寺中的桃花才刚刚盛放。我常为春光逝去无处寻觅而惋惜,却不知它已经转到这里来。 注释 大林寺:在庐山香炉峰,相传为晋代僧人昙诜所建,为中国佛教胜地之一。 人间:指庐山下的平地村落。 芳菲:盛开的花,亦可泛指花,花草艳盛的阳春景色。 尽:指花凋谢了。 山寺:指大林寺。 始:才;刚刚。 长恨:常常惋惜。 春归:春天回去了。 觅:寻找。 不知:岂料,想不到。 转:反。 此中:这深山的寺庙里。 上一篇: 小学四年级必学古诗文译注析
下一篇: 小学二年级必学古诗文译注析
|